-
The walkie talkie, player.
برنامج الإرسال والاستقبال
-
There were irregularities and violations of United Nations Financial Regulations and Rules in the implementation of a $9.0 million winterization programme.
فقد كانت هناك مخالفات وانتهاكات للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة في تنفيذ برنامج استقبال فصل الشتاء البالغة قيمته 9.0 ملايين دولار.
-
One of the concrete outputs was the re-establishment of the reception of Georgian television channels in the upper Kodori Valley.
ومن النتائج الملموسة لهذا البرنامج استئناف استقبال قنوات التلفزة الجورجية في المنطقة العليا من وادي كودوري.
-
In March 2001 the National Council approved a parliamentary initiative asking for a programme of encouragement of child-care facilities.
وفي آذار/مارس 2001 اعتمد المجلس الوطني مبادرة برلمانية تنص على برنامج لتحريك استقبال الأطفال خارج الأسرة.
-
In one municipality, winterization programme funds amounting to DM 73,470 (approximately $35,000) were used to hire vehicles, purchase gasoline, and for the purpose of granting personal loans, in breach of United Nations financial rules.
وسيقوم مكتب خدمات الرقابة الداخلية بمتابعة هذا الموضوع. وفي إحدى البلديات، استخدمت أموال برنامج استقبال فصل الشتاء وقيمتها 73.470 مارك ألماني (000 35 دولار تقريبا) في استئجار المركبات وشراء البنزين وكذا لغرض منح قروض شخصية، مما يشكل إخلالا بالقواعد المالية للأمم المتحدة.
-
The “preliminary week” programme is designed to receive new students and prepare them psychologically for integration in education.
يهدف برنامج الأسبوع التمهيدي إلى استقبال التلاميذ المستجدين لتهيئتهم النفسية والتربوية للاندماج في التعليم.
-
Task Force 1
وستقوم الشعبة بنشر موظفيها في بوتمبو، وغوما، وبوكافو، ومركز استقبال برنامج نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج في لوبرو، وفي كيغالي (رواندا).
-
The proceedings of the individual workshops are available upon request and can be retrieved from the UNEP mercury programme web page at http://www.chem.unep.ch/mercury/workshops.htm.
وتتوافر وقائع حلقات العمل المختلفة عند الطلب ويمكن استرجاعـها من صفحة الاستقبال الخاصة بالبرنامج المعني بالزئبق في برنامج الأمم المتحدة للبيئة على العنوان التالي http://www.chem.unep.ch/mercury/workshops.htm.
-
In Thessaloniki, the Programme provides for the operation of a Reception Centre and short term accommodation of the victims, a project to be implemented by the K.A.TH.V. The organization is a member of the “Galatsi Group”.
وفي ثيسالونيكي يقدم البرنامج الدعم لتشغيل مركز استقبال ومأوى قصير الأجل للضحايا وهو مشروع سوف يقوم على تنفيذه مركز التأهيل السالف الذكر وهذه المنظمة عضو في ”جماعة جالاتسي“.
-
Concurrent with these high-level activities, community-level dialogue progressed under the Government-led “Simu-Malu” (“to receive each other”) programme and the President's Dialogue Commission.
وبالتزامن مع هذه الأنشطة الرفيعة المستوى، أُحرز تقدم في الحوار الجاري على الصعيد المجتمعي في إطار برنامج ”سيمو - مالو“ (”تبادل الاستقبال“) بقيادة الحكومة ولجنة الحوار التي أنشأها الرئيس.